Dan aku tidak fikir, hari kiamat kan berlaku; dan kalaulah aku dikembalikan kepada Tuhanku (sebagaimana kepercayaanmu), tentulah aku akan mendapat tempat kembali yang lebih baik daripada ini.
This is in the singular, referring to one of the gardens, as already in the previous ayah: jannatahū.
مِنْهُمَا
minhumā
“something even better there”
This is in the dual, referring to the two gardens.
Penjelasan:
These readings amount to the same meaning. The latter accords with the codices of Makkah, Madinah and the Levant with an additional mim to form the dual [Makki].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Penjelasan:
These readings amount to the same meaning. The latter accords with the codices of Makkah, Madinah and the Levant with an additional mim to form the dual [Makki].