স্মরণ কর, যখন আমি বললাম, এ জনপদে প্রবেশ কর, সেখানে যা ইচ্ছে স্বচ্ছন্দে আহার কর, দ্বার দিয়ে নতশিরে প্রবেশ কর এবং বল; ‘ক্ষমা চাই’। আমি তোমাদের অপরাধ ক্ষমা করব এবং সৎকর্মশীলদের প্রতি আমার দান বৃদ্ধি করব।
In the passive voice: the sins will be forgiven (by God).
ব্যাখ্যা:
The three readings convey the same meaning explicitly and implicitly; the two passive readings represent linguistic options in noun-pronoun gender agreement.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
ব্যাখ্যা:
The three readings convey the same meaning explicitly and implicitly; the two passive readings represent linguistic options in noun-pronoun gender agreement.